每天為了三餐打拼專業主婦也會有山窮水盡的時候
尤其不好意思的是每次都讓健太郎吃我亂煮的不知是哪一國料理
但是具有實驗精神的我每次不小心看到電視在教人料理,隔天我就嚐試了一下
結果頗令人滿意,所以呢就繼續過著這種作實驗的生活八
找到了一個料理的網頁,非常好的是,我可以一邊學日文一邊學料理
昨天晚上就準備了在網路所學的人氣料理,今天就讓健太郎當便當囉.......
開始我的日本料理學習歷程...............LET'S GO...................................PLZ ENJOY IT..........
料理資料來源:
(聲明:以下料理之中文註解有誤不能怪我,畢竟我乃是日文新生嬰兒)
2009十二月九日 水曜日 曇り
第一道: 豚肉のみそ漬け焼き
買うと高いみそ漬けも。簡単に手作りできます。色んな肉。魚でお試しください。
材料(二人分):
豚肩ロース 2枚 (豬肩肉2塊)
みそ 大さじ2 (味增大約2湯匙)
味りん 大さじ2 (味りん大約2湯匙)@ 味りん就是用燒酒及糯米等製的甜料酒
サラダ油 大さじ 1/2 (沙拉油大約1/2湯匙)
なす 1 本 (茄子一條)
作り方:
1. 厚手の保存袋にみそと味りんを入れ,袋の上から手でよくもんで混ぜる
(把味增和味りん放入用厚的塑膠袋內,手搖晃塑膠袋攪和佐料)
2.1に豚肉を入れ,調味料を絡ませる,2時間から1晩くらい漬け込む。
( 把豬肉放入1中,確定每個部分都浸有佐料,入味約需2個小時至一個晚上的時間)
3. なすを1センチ厚さの輪切りにし,フッ素加工のフライバンに敷き詰め,蓋をして中火で両面3分づつ焼き
(把茄子切一公分厚的圓狀,放入鍋中,用中火煎兩面約需3分鐘時間)
4. 熱したフライバンにサラダ油をひき 2の豚肉のみそを指で拭い取って,中火から弱火で両面3分づつ焼き
(熱鍋中,倒入沙拉油,把2的豬肉上面的味增抹去,火候由中火轉至小火,煎熟兩面約需3分鐘
第二道:
さばのソテー、フレッシュトマトのソース
魚は塩(えん)を振(ぶ)りって 臭(くさ)みや余分(よぶん)な水気(すいき)をだすことで。おいしくなります。さらに トマトとぽん酢の酸味て食べやすくなります。
http://www.s-recipe.com/t91207/mon_1.html
材料:(2人分)
さば切り身 2枚 鯖魚切塊狀 2條
塩 大さじ1/2 鹽 1/2匙
サラダ油 大さじ1/2 沙拉油1/2匙
トマト 1個 蕃茄 1個
ぼん酢 大さじ2 醋 2匙
小ねき 少 蔥花 少許
作り方
1。 さばに塩を振り。20分置く。キッチンペーパーで 水気をしっかり ふき取る。
用鹽醃鯖魚,約20分鐘之後,用廚房紙巾鋪在魚的上面吸取過多的水分
2。熱したフライバンにサラダ油をひき。さばをリテーする。
平底鍋熱了之後,倒入沙拉油,再煎鯖魚
3。トマトを1センチ角に切り。ぽん酢と合わせる。
蕃茄切一公分丁狀,再倒入醋,攪拌一下
4。2に3をかけ。小ねきをあしらう。
3調好的醬汁倒入煎好的鯖花魚上,並加點小蔥花裝飾
留言列表