およげたいやきくん 去游泳八!紅豆魚....

 

韓國紅豆餅很好吃喔!

在寒冷的冬天吃上熱騰騰的紅豆餅婉如品嚐人間美味




 

大家都知道紅豆餅源至於日本

那天口野先生跟我說紅豆魚的故事後一直很喜歡

他說的紅豆魚的那首歌是他小時候每天看卡通的時候都會播放的一首歌

他就上網幫我找到了原湯原汁原音從現的好料

待會聽聽看囉

先聽我說故事

....................................

 

紅豆魚在烤盤上被翻過來又被翻過去

每天都過著一樣的生活

他心裡一直渴望著可以過著不一樣的生活

一天他與賣紅豆魚的老闆發生爭執一氣之下就離開了

他來到了夢寐以求的大海

他自由自在悠游著

享受著成為一隻真正的魚的感受

他自由自在悠遊於大海中

慢慢的

他發現大海中潛藏有許多的危險及未知的挑戰

有時候他要逃避來至大魚們的追殺

有時候他要想盡辦法餵飽餓扁的肚皮

有一天

當他餓得兩眼昏花的時候

他看到了一隻小蝦

他往前游並吃下美味的小蝦

但是...突然..

他發現自己被東西勾住了

身體被往上拉起

就在此時

他想起了以前在烤盤那日復一日又一日的日子

................................................

很多日本人很愛這首歌

因為這首歌描繪的與他們職場的生活形態很相似

可能也是因為這首歌的鼓勵或催眠作用

才會有日本人終身在同一間公司至退休的情景八

大家一起欣賞八

 

およげたいやきくん 高田 ひろお 作詞 佐藤 寿一 作曲
 
 
 
 

 
 
およげたいやきくん 高田 ひろお 作詞 佐藤 寿一 作曲
 
 
まいにち まいにち ぼくらは てっぱんの
うえで やかれて いやになっちゃうよ
あるあさ ぼくは みせのおじさんと
けんかして うみに にげこんだのさ
はじめて およいだ うみのそこ
とっても きもちが いいもんだ
おなかの アンコが おもいけど
うみは ひろいぜ こころがはずむ
ももいろサンゴが てをふって
ぼくの およぎを ながめていたよ
まいにち まいにち たのしいことばかり
なんぱせんが ぼくのすみかさ
ときどき サメに いじめられるけど
そんなときゃ そうさ にげるのさ
いちにち およげば ハラペコさ
めだまも クルクル まわっちゃう
たまには エビでも くわなけりゃ
しおみず ばかりじゃ ふやけてしまう
いわばの かげから くいつけば
それは ちいさな つりばりだった
どんなに どんなに もがいても
ハリが のどから とれないよ
はまべで みしらぬ おじさんが
ぼくを つりあげ びっくりしてた
やっぱり ぼくは タイヤキさ
すこし こげある タイヤキさ
おじさん つばを のみこんで
ぼくを うまそに たべたのさ
 
arrow
arrow
    全站熱搜

    破壞王 發表在 痞客邦 留言(4) 人氣()