健太郎家對我這個外籍配偶真是好,拿到一年配偶簽,父母說:來慶祝八!演講比賽拿到獎狀,來慶祝八!拿到三年配偶簽,拿到永住,日文檢定三級合格、二級合格、一級合格通通都說來慶祝八!!!
慶祝不是說說而已ㄛ!去餐廳吃飯、有喝紅酒回來還吃紅糯米飯這次一級合格對他們來說可能太驚喜了八!!公公寫信過來祝賀,婆婆送來祝賀金
呵呵呵,,,,,,
最近日本氣候突然變得很有秋意,上個星期天氣突然轉涼了^^~哇現在正是一年中最舒服的天氣^^~
上了兩個多禮拜的介護專門用語的課程,每天我要很早起,要準備早餐還要做愛妻便當還要洗碗摺棉被,,,,做完一堆家事,急急忙忙趕出門 ,每天幾乎是要用跑的去趕電車,,,,,,吼,,,,我突然很敬佩職業婦女!職業婦女們我向您致敬!!!
我的班級的成員是以日系人為主,他們是來自於巴西或是祕魯的日本人,班級同學們大部分都是說西班牙語,經常聽他們嘰哩瓜啦的很有趣!
這個介護課程每次都有一個主題,比如說不吃飯的人你要如何讓他有意願吃飯、動都不動的人你要如何讓他動一下,除了小組練習之外還有角色扮演真的蠻有趣的!
漢字練習時,看著坐我隔壁所寫的漢字真的是可愛極了,很像幼稚園小朋友的字跡^^~考漢字時簡直要他們的命,但是他們的口語能力都非常好^^~這是我要學習的^^~
寫一下我們小組的角色扮演的對話: (日語對話未經老師修改,可能有誤,發現的大大歡迎來電告知!3Q^^哈哈,,,其實是我想太多了,,,大家應該是直接跳過八!,,,)來囉喔!
ヘルパー:鈴木さん、美恵子さん、そろそろ夕ご飯の時間なので、食堂へ行きましょうか?
美恵子:お腹がすいた。
鈴木: 食べたくない、行きたくない。のどが渇いたから、お茶だけ持ってきます。
ヘルパー:お腹がすくので、すごしだけで食べていきましょうか?
鈴木: お腹がいっぱいです。
美恵子:鈴木さん一緒に行きましょう。
ヘルパー:そうですね、一緒に行きましょう。好きなものだけで食べて、薬を飲んでおきましょう。
それから、皆と一緒にテレビの番組を見ませんか?
美恵子+鈴木: はい、行きましょう。
、、、、、、、食堂、、、、、
ヘルパー:どうぞ、召し上がってください。
鈴木:要らないよ。
ヘルパー:どうしましたか?
鈴木:野菜が嫌です。
ヘルパー:そうですか。美恵子さん野菜はいかがですか?
美恵子:美味しいし、健康だし。
ヘルパー:そうですよね、野菜はお体に良いですよ。
少しでも食べておきましょうか?
鈴木+美恵子: はい。
ヘルパー:鈴木さん、何から召し上がりますか?
鈴木:天ぷらから。
ヘルパー:はい、どうぞ召し上がってください。
美恵子さん何から召し上がりますか?
美恵子:目玉焼きから。
ヘルパー:はい、どうぞ召し上がってください。
、、、、、、、、、、、食事中、、、、、、、、
鈴木:ご馳走様でした。
ヘルパー:鈴木さん、あまり食べませんね!お口に合いませんか?
鈴木:お腹がいっぱい、、、
美恵子:私は鈴木さんの残った食べ物をもらえませんか?
ヘルパー:美恵子さん、もしもっと食べたい場合はお代わりが出来ますよ。
美恵子:はい、わかりました。
ヘルパー:鈴木さん、もう少しだけでも食べておきましょうか?
鈴木:あまり食べたくない!
ヘルパー:じゃあ、野菜ジュースだけ飲んでしまいましょうか?
鈴木:はい。。。。
おしまい、、、、、、、、
ㄛ!好辛苦的ヘルパーさん
發表後,大家都說好!老師還說我演得就好像真的是ヘルパーさん一樣
哈哈老師您有所不知,,,,
NI合格當晚健太郎先生沒有加班,特地提早回來,我們又去吃印度料理!
,,,,,那個印度紅酒實在是太恐怖了,,,,,,第一次喝印度紅酒,,,實在是不好喝!!